قصه سنجان در آینه تاریخ‌نگاری اسلامی: مطالعه‌ای تطبیقی ​​با فتوح البلدان بلاذری

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده

دانشگاه شیراز دانشکده ادبیات و علوم انسانی

10.30484/jii.2025.3831.1153

چکیده

یکی از جنبه‌های نسبتاً ناشناخته در تاریخ‌نگاری زرتشتیان پس از اسلام، سرگذشت مهاجرت گروهی از ایشان به شبه‌قاره‌ی هند و شکل‌گیری جامعه‌ای متمایز با عنوان «پارسیان» است. این مهاجرت که بن‌مایه‌ی اصلی روایت منظوم «قصه‌ی سنجان» در قرن دهم هجری قرار گرفته، نه تنها حافظه‌ی جمعی و هویت تاریخی پارسیان را بنیاد نهاده، بلکه موضوعی محوری در بررسی پیوندهای فرهنگی و دینی میان ایران و هند در قرون میانه بوده است. با این حال، روایت موجود از این مهاجرت همواره با ابهامات زمانی، جغرافیایی و تحلیلی متعددی همراه بوده است که بخشی از آن ناشی از طبیعت اسطوره‌پردازانه‌ی متون زرتشتی، و بخشی دیگر ناشی از فقدان بررسی تطبیقی با منابع هم‌عصر فارسی و عربی است. این پژوهش با تمرکز بر بازخوانی انتقادی «قصه‌ی سنجان» و تطبیق روایات آن با اطلاعات برگرفته از متون تاریخی چون فتوح‌البلدان بلاذری و منابع جغرافیایی اسلامی، می‌کوشد تا تصویری روشن‌تر از مسیر مهاجرت زرتشتیان، نقاط توقف آنان، و دلایل انتخاب هندوستان به‌عنوان مقصد نهایی ترسیم کند. یکی از نقاط کانونی این تحقیق، بررسی واژه‌ی «قهستان» در روایت مهاجرت است. اغلب محققان پیشین، با فرض یگانگی میان «قهستان» مورد اشاره در قصه‌ی سنجان و ناحیه‌ی قهستان در خراسان (شامل تون و قائن)، به این نتیجه رسیده‌اند که زرتشتیان از شرق ایران به سوی هرمز و سپس هند کوچیده‌اند. با این حال، با تحلیل تطبیقی نقشه‌های جغرافیایی سده‌های میانه، از جمله نقشه‌ای برگرفته از اثر The Seven Great Monarchies نوشته‌ی راولینسون، روشن می‌شود که ناحیه‌ای موسوم به Kohistan در حوالی سیرجان، کرمان و بندر هرمز وجود داشته است که از نظر مکانی و مسیر مهاجرت با روایت سنجان تطابق بیشتری دارد. یافته‌های این تحقیق نشان می‌دهد که مهاجرت مورد نظر، نه از خراسان، بلکه از نواحی مرکزی ایران و به‌ویژه از حوالی کرمان و سیرجان آغاز شده است. بررسی روند تاریخی سقوط تدریجی نواحی جنوب‌شرقی ایران به‌دست مسلمانان، قرینه‌ی دیگری است که این فرض را تقویت می‌کند. افزون بر این، شواهدی از استمرار حضور زرتشتیان در ناحیه‌ی کرمان و اطراف آن تا سده‌های بعدی نیز در منابع آمده که می‌تواند موضع اولیه‌ی مهاجرت را مشخص‌تر سازد. از این‌رو، این پژوهش می‌کوشد تا با ارائه‌ی روایتی دقیق‌تر از مسیر مهاجرت زرتشتیان، به بازسازی بخشی از تاریخ‌فراموش‌شده‌ی این دین در سده‌های پس از اسلام یاری رساند.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله [English]

The Qesse-ye Sanjān in the Mirror of Islamic Historiography: A Comparative Study with al-Balādhurī’s Futūḥ al-Buldān

نویسنده [English]

  • Fatemeh Heidari
Shiraz University, Faculty of Literature and Humanities, Department of Persian Language and Literature
چکیده [English]

One of the relatively understudied aspects of post-Islamic Zoroastrian historiography is the migration of a group of Zoroastrians to the Indian subcontinent and the formation of a distinct community known as the Parsis. This migration, which forms the central theme of the Persian narrative poem Qesse-ye Sanjān composed in the 16th century CE (10th century AH), not only laid the foundation for the collective memory and historical identity of the Parsis, but also constitutes a key point of inquiry in the study of cultural and religious exchanges between Iran and India during the medieval period. However, the existing narrative of this migration is fraught with chronological, geographical, and interpretive ambiguities. These uncertainties stem in part from the mythopoeic nature of Zoroastrian literary sources, and in part from the lack of comparative analysis with contemporary Arabic and Persian historical texts.

This study offers a critical rereading of Qesse-ye Sanjān, aligning its narrative with data drawn from Islamic historiographical works, particularly al-Balādhurī’s Futūḥ al-Buldān, as well as medieval Islamic geographical sources. The aim is to provide a clearer reconstruction of the migration route, the stops along the way, and the possible reasons for choosing India as the final destination. A central focus of the research is the mention of “Kohistan” in the migration account. Most previous scholars have assumed this to refer to the Qohestān region of Khurāsān (encompassing towns like Tūn and Qāyen), thereby proposing an east-to-south route through Hormuz to India. However, a comparative analysis of medieval geographical maps, including one derived from Rawlinson’s The Seven Great Monarchies, reveals the existence of a region called Kohistan near Sirjan, Kerman, and the port of Hormuz—geographically more consistent with the route described in the poem.

The findings suggest that the migration likely originated not in eastern Iran but in the central regions, particularly around Kerman and Sirjan. This hypothesis is further supported by historical evidence of the gradual conquest of southeastern Iran by Muslim forces and by records of the sustained presence of Zoroastrians in the Kerman region well into later centuries. This study, therefore, seeks to contribute to the reconstruction of a largely forgotten chapter in the post-Islamic history of Zoroastrianism.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Qesse‑ye Sanjān
  • Zoroastrians
  • migration
  • Kohistan
  • al‑Balādhurī’s Futūḥ al‑Buldān

مقالات آماده انتشار، پذیرفته شده
انتشار آنلاین از تاریخ 08 تیر 1404
  • تاریخ دریافت: 20 خرداد 1404
  • تاریخ بازنگری:
  • تاریخ پذیرش: 08 تیر 1404